说书吧 > 历史军事 > 我看历史 > 83、屈原再遭流放

83、屈原再遭流放

推荐阅读: 情欲超市   小雄的故事   明星潜规则之皇   强制发情(abo)   电车里的日日液液   都市偷心龙爪手   秦可卿朱怀镜   乡野欲潮:绝色村嫂的泛滥春情   染指之后【校园1v1】   豪门秘史   燕宫艳史/紫宸夫人   妇科男神医   少年啊宾全文   飘飘欲仙   快穿之名器尤物  

    楚怀王被秦国扣留了,楚国不敢去攻打秦国救回楚怀王,也不知秦国何时能放回楚怀王,国不能一日无主,大臣们从齐国迎归太子横立为顷襄王,楚顷襄王任命公子子兰为令尹。

    楚顷襄王和子兰的意见一致,不肯向秦割让土地。秦国又发兵攻楚国,大败楚军,斩首五万,攻取十六座城池。

    公元前年,楚怀王费尽周折从楚国逃走,逃到赵国。赵国害怕秦国,不敢收留楚怀王,又把楚怀王送回了秦国。公元前年,楚怀王忧郁成疾,命丧咸阳,秦国把遗体送还楚国。

    屈原悲叹楚国命运,悲愤地对子兰说:“当初我劝阻大王到秦国去,是你鼓动大王到秦国去的,大王才落到这样悲惨的下场!”子兰不服气,两人发生了激烈争吵。这时子兰身为令尹,大权在握,深得楚顷襄王信任。楚顷襄王和子兰本来就讨厌屈原,看不惯屈原的言行,现在又发生了激烈争吵,于是给屈原定了个犯上的罪名,撤销了屈原的三吕大夫之职,将其流放江南。

    屈原这次流放江南,朝中已经没有了可以怀念的楚怀王了,只有厌恶他的楚顷襄王、子兰和一帮贵族大臣。屈原对子兰的所作所为,非常痛恨,虽然身遭放逐,却依然眷恋楚国,怀念怀王,时刻盼望着能重返朝廷,总是希望国王能突然觉悟,变法图强。

    屈原从郢都出发,先到鄂渚,然后入洞庭。一路上不断思考楚国命运,写作了招魂:

    朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。

    主此盛德兮,牵于俗而芜秽。

    上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。

    帝告巫阳曰:“有人在下,我欲辅之。

    魂魄离散,汝筮予之。”

    巫阳对曰:“掌梦!

    上帝其难从;若必筮予之,

    恐后之谢,不能复用。”

    巫阳焉乃下招曰:

    魂兮归来!去君之恒干,

    何为四方些?舍君之乐处,

    而离彼不祥些!

    魂兮归来!东方不可以讬些。

    长人千仞,惟魂是索些。

    十日代出,流金铄石些。

    彼皆习之,魂往必释些。

    归来兮!不可以讬些。

    魂兮归来!南方不可以止些。

    雕题黑齿,得人rou以祀,以其骨为醢些。

    蝮蛇蓁蓁(zhēzhē草木茂盛的样子),封狐千里些。

    雄虺(hui疲劳生病的样子)九首,往来倏忽,吞人以益其心些。

    归来兮!不可久淫些。

    魂兮归来!西方之害,流沙千里些。

    旋入雷渊,爢散而不可止些。

    幸而得脱,其外旷宇些。

    赤蚁若象,玄蜂若壶些。

    五谷不生,丛菅是食些。

    其土烂人,求水无所得些。

    彷徉无所倚,广大无所极些。

    归来兮!恐自遗贼些。

    魂兮归来!北方不可以止些。

    增冰峨峨,飞雪千里些。

    归来兮!不可以久些。

    魂兮归来!君无上天些。

    虎豹九关,啄害下人些。

    一夫九首,拔木九千些。

    豺狼从目,往来侁侁些。

    悬人以嬉,投之深渊些。

    致命于帝,然后得瞑些。

    归来!往恐危身些。

    魂兮归来!君无下此幽都些。

    土伯九约,其角觺觺(yiyi形容兽角犀利)些。

    敦脄(éi夹背rou)血拇,逐人伂(pèi同沛)駓駓(pipi疾走的样子)些。

    参目虎首,其身若牛些。

    此皆甘人,归来!恐自遗灾些。

    魂兮归来!入修门些。

    工祝招君,背行先些。

    秦篝(gou笼)齐缕,郑绵络些。

    招具该备,永啸呼些。

    魂兮归来!反故居些。

    天地四方,多贼奸些。

    像设君室,静闲安些。

    高堂邃宇,槛层轩些。

    层台累榭,临高山些。

    网户朱缀,刻方连些。

    冬有穾(yào深幽)厦,夏室寒些。

    川谷径复,流潺湲些。

    光风转蕙,氾(fá漂浮)崇兰些。

    经堂入奥,朱尘筵些。

    砥室翠翘,挂曲琼些。

    翡翠珠被,烂齐光些。

    蒻(ruo嫩的香蒲)阿拂壁,罗帱张些。

    纂组绮缟,结琦璜些。

    室中之观,多珍怪些。

    兰膏明烛,华容备些。

    二侍宿,射递代些。

    九侯淑女,多迅众些。

    盛鬋不同制,实满宫些。

    容态好比,顺弥代些。

    弱颜固植,謇其有意些。

    姱容修态,絚(gēg贯通)洞房些。

    蛾眉曼睩(lu眼珠转动),目腾光些。

    靡颜腻理,遗视矊(iá含情脉脉)些。

    离榭修幕,侍君之闲些。

    悲帷翠帐,饰高堂些。

    红壁沙版,玄玉梁些。

    仰观刻桷(jué方形的椽),画龙蛇些。

    坐堂伏槛,临曲池些。

    芙蓉始发,杂芰荷些。

    紫茎屏风,文缘波些。

    文异豹饰,侍陂陁([pouo倾斜不平)些。

    轩辌(liág])既低,步骑罗些。

    兰薄户树,琼木篱些。

    魂兮归来!何远为些?

    室家遂宗,食多方些。

    稻粢(zi稷米)穱麦,挐黄梁些。

    大苦醎酸,辛甘行些。

    肥牛之腱,臑(ào牲畜前肢)若芳些。

    和酸若苦,陈吴羹些。

    胹(ér]煮烂)鳖炮羔,有柘浆些。

    鹄酸臇凫(juǎfu),煎鸿鸧些。

    露鸡臛(huo)蠵(i),厉而不爽些。

    粔籹(juu古食品)蜜饵,有餦餭(zhāghuág食品)些。

    瑶浆蜜勺,实羽觞些。

    挫糟冻饮,酎清凉些。

    华酌既陈,有琼浆些。

    归来反故室,敬而无妨些。

    肴羞未通,女乐罗些。

    敶(同陈)钟按鼓,造新歌些。

    涉江采菱,发扬荷些。

    美人既醉,朱颜酡(uo喝酒脸红)些。

    嬉光眇视,目曾波些。

    被文服纤,丽而不奇些。

    长发曼鬋(jiǎ下垂的鬓发),艳陆离些。

    二齐容,起郑舞些。

    衽(rè衣襟)若交竿,抚案下些。

    竽瑟狂会,搷鸣鼓些。

    宫庭震惊,激楚之结。

    吴歈(yu同愉)蔡讴,奏大吕些。

    士女杂坐,乱而不分些。

    放敶()组缨,班其相纷些。

    郑卫妖玩,来杂陈些。

    激楚之结,独秀先些。

    菎(ku一种香草)蔽象棋,有六簙些。

    分曹并进,遒相迫些。

    成枭而牟,呼五白些。

    晋制犀比,费白日些。

    铿钟摇簴(ju),揳梓瑟些。

    娱酒不废,沈日夜些。

    兰膏明烛,华灯错些。

    结撰至思,兰芳假些。

    人有所极,同心赋些。

    酎饮尽欢,乐先故些。

    魂兮归来!反故居些。

    乱曰:

    献岁发春兮,汨吾南征。

    菉(lu)蘋(pi)齐叶兮,白芷生。

    路贯庐江兮,左长薄。

    倚沼畦瀛兮,遥望博。

    青骊结驷兮,齐千乘。

    悬火延起兮,玄颜烝。

    步及骤处兮,诱骋先。

    抑骛若通兮,引车右还。

    与王趋梦兮,课后先。

    君王亲发兮,惮青兕(i犀牛)。

    朱明承夜兮,时不可以淹。

    皋兰被径兮,斯路渐。

    湛湛江水兮,上有枫。

    目极千里兮,伤春心。

    魂兮归来,哀江南!

    译文:

    我年幼时秉赋清廉的德行,献身于道义而不稍微减轻。

    具有如此盛大的美德,被世俗牵累横加秽名。

    君王不考察这盛大的美德,长期受难而愁苦不尽。

    上帝告诉巫阳说:

    “有人在下界,我想要帮助他。

    但他的魂魄已经离散,你占卦将灵魂还给他。”

    巫阳回答说:

    “占卦要靠掌梦之官,上帝的命令其实难以遵从。”

    “你一定占卦让魂魄还给他,恐怕迟了他已谢世,再把魂招来也没有用。”

    巫阳于是降至人间招魂说:

    “魂啊回来吧!

    何必离开你的躯体,往四方乱走乱跑?

    舍弃你安乐的住处,遇上凶险实在很糟。

    “魂啊回来吧!

    东方不可以寄居停顿。

    那里长人身高千丈,只等着搜你的魂。

    十个太阳轮番照射,金属石头都熔化变形。

    他们都已经习惯,而你的魂一去必定消解无存。

    回来吧,那里不能够寄居停顿。

    “魂啊回来吧!

    南方不可以栖止。

    野人额上刻花纹长着黑牙齿,掠得人rou作为祭祀,还把他们的骨头磨成浆滓。

    那里毒蛇如草一样丛集,大狐狸千里内到处都是。

    雄虺蛇长着九个脑袋,来来往往飘忽迅捷,为求补心把人类吞食。

    回来吧,那里不能够长久留滞。

    “魂啊归来吧!

    西方的大灾害,是那流沙千里平铺。

    被流沙卷进雷渊,糜烂溃散哪能止住。

    侥幸摆脱出来,四外又是空旷死寂之域。

    红蚂蚁大得像巨象,黑蜂儿大得像葫芦。

    那里五谷不能好好生长,只有丛丛茅草可充食物。

    沙土能把人烤烂,想要喝水却点滴皆无。

    彷徨怅惘没有依靠,广漠荒凉没有终极之处。

    回来吧。

    恐怕自身遭受荼毒!

    “魂啊回来吧!

    北方不可以停留。

    那里层层冰封高如山峰,大雪飘飞千里密密稠稠。

    回来吧,不能够耽搁得太久!

    “魂啊归来吧!

    你不要径自上天。

    九重天的关门都守着虎豹,咬伤下界的人尝鲜。

    另有个一身九头的妖怪,能连根拔起大树九千。

    还有眼睛直长的豺狼,来来往往qu奔争先。

    把人甩来甩去作游戏,最后扔他到不见底的深渊。

    再向上帝报告完毕,然后你才会断气闭眼。

    回来吧,上天去恐怕也身遭危险!

    “魂啊回来吧!

    你不要下到幽冥王国。

    那里有扭成九曲的土伯,它头上长着尖角锐如刀凿。

    脊背肥厚拇指沾血,追起人来飞奔如梭。

    还有三只眼睛的虎头怪,身体像牛一样壮硕。

    这些怪物都喜欢吃人,回来吧!

    恐怕自己要遭受灾祸。

    “魂啊回来吧!

    快进入楚国郢都的修门。

    招魂的巫师引导君王,背向前方倒退着一路先行。

    秦国的篝笼齐国的丝带,还有作盖头的郑国丝绵织品。

    招魂的器具已经齐备,快发出长长的呼叫声。

    魂啊回来吧!

    返回故居不再离乡背井。

    “天地上下四面方,多有残害人的奸佞。

    仿照你原先布置的居室,舒适恬静十分安宁。

    高高的大堂深深的屋宇,栏杆围护着轩廊几层。

    层层亭台重重楼榭,面临着崇山峻岭。

    大门镂花涂上红色,刻着方格图案相连紧。

    冬天有温暖的深宫,夏天有凉爽的内厅。

    山谷中路径曲折,溪流发出动听的声音。

    阳光中微风摇动蕙草,丛丛香兰播散芳馨。

    穿过大堂进入内屋,上有红砖承尘下有竹席铺陈。

    光滑的石室装饰翠羽,墙头挂着玉钩屈曲晶莹。

    翡翠珠宝镶嵌被褥,灿烂生辉艳丽动人。

    细软的丝绸悬垂壁间,罗纱帐子张设在中庭。

    四种不同的丝带色彩缤纷,系结着块块美玉多么纯净。

    “宫室中那些陈设景观,丰富的珍宝奇形怪状。

    香脂制烛光焰通明,把美人花容月貌都照亮。

    二十六位侍女来陪宿,倦了便互相替代轮流上。

    列国诸侯的淑美女子,人数众多真不同凡响。

    发式秀美有各种各样,充满后宫熙熙攘攘。

    容颜姿态姣好互相比并,真是风华绝代盖世无双。

    娇柔的面貌健康的身体,流露出缠绵情意令人心荡。

    俏丽的容颜美.妙的体态,在洞房中不断地来来往往。

    纤秀的弯眉下明眸转动,顾盼之间双目秋波流光。

    肌肤细腻如脂如玉,留下动人一瞥意味深长。

    离宫别馆有修长的大幕,消闲解闷她们侍奉君王。

    “张挂起翡翠色的帷帐,装饰那高高的殿堂。

    红漆髹墙壁丹砂涂护版,还有黑玉一般的大屋粱。

    抬头看那雕刻的方椽,画的是龙与蛇的形象。

    坐在堂上倚着栏干,面对着弯弯曲曲的池塘。

    荷花才开始绽放花朵,中间夹杂着荷叶肥壮。

    紫茎的荇菜铺满水面,风起水纹生于绿波之上。

    身着文彩奇异的豹皮服饰,侍卫们守在ha丘坡岗。

    有篷有窗的安车已到。

    步骑随从分列两旁。

    丛丛兰草种在门边,株株玉树权当做篱笆护墙。

    魂啊回来吧!

    为什么还要滞留远方?

    “家族聚会人都到齐,食品丰富多种多样。

    有大米小米也有新麦,还掺杂香美的黄粱。

    大苦与咸的酸的有滋有味,辣的甜的也都用上。

    肥牛的蹄筋是佳肴,炖得uu烂扑鼻香。

    调和好酸味和苦味,端上来有名的吴国羹汤。

    清炖甲鱼火烤羊羔,再蘸上新鲜的甘蔗糖浆。

    醋溜天鹅rou煲煮野鸭块,另有滚油煎炸的大雁小鸽。

    卤鸡配上大龟熬的rou羹,味道浓烈而又脾胃不伤。

    甜面饼和蜜米糕作点心,还加上很多麦芽糖。

    晶莹如玉的美酒掺和蜂蜜,斟满酒杯供人品尝。

    酒糟中榨出清酒再冰冻,饮来醇香可口遍体清凉。

    豪华的宴席已经摆好,有酒都是玉液琼浆。

    归来吧返回故居,礼敬有加保证无妨。

    “丰盛的酒席还未撤去,舞女和乐队就罗列登场。

    安放好编钟设置好大鼓,把新作的乐歌演奏演唱。

    唱罢涉江再唱采菱,更有阳阿一曲歌声扬。

    美人已经喝得微醉,红润的面庞更添红光。

    目光撩.人脉脉注视,眼中秋波流转水汪汪。

    披着刺绣的轻柔罗衣,色彩华丽却非异服奇装。

    长长的黑发高高的云鬓,五光十色艳丽非常。

    二分列的舞女一样妆饰,跳着郑国的舞蹈上场。

    摆动衣襟像竹枝摇曳交叉,弯下身子拍手按掌。

    吹竽鼓瑟狂热地合奏,猛烈敲击鼓声咚咚响。

    宫殿院庭都震动受惊,唱出的激楚歌声高昂。

    献上吴国蔡国的俗曲,奏着大吕调配合声腔。

    男女纷杂jiao错着坐下,位子散乱不分方向。

    解开绶带帽缨放一边,色彩斑斓缤纷鲜亮。

    郑国卫国的妖娆女子,纷至沓来排列堂上。

    唱到激楚之歌的结尾,特别优美出色一时无两。

    “赌具有饰玉筹码象牙棋,用来玩六簙棋游戏。

    分成两方对弈各自进子,着着强劲紧紧相逼。

    掷彩成枭就取鱼得筹,大呼五白求胜心急。

    赢得了晋国制的犀带钩,一天光yi耗尽不在意。

    铿锵打钟钟架齐摇晃,抚弦再把梓瑟弹奏起。

    饮酒娱乐不肯停歇,沉湎其中日夜相继。

    带兰香的明烛多灿烂,华美的灯盏错落高低。

    精心构思撰写文章,文采绚丽借得幽兰香气。

    人们高高兴兴快乐已极,一起赋诗表达共同的心意。

    酣饮香醇美酒尽情欢笑,也让先祖故旧心旷神怡。

    魂啊回来吧!

    快快返回故里。”

    尾声:

    新年开始春天到来,我匆匆忙忙向南行。

    绿苹长齐了片片新叶,白芷萌生又吐芳馨。

    道路贯通穿越庐江,左岸上是连绵的丛林。

    沿着泽沼水田往前走,远远眺望旷野无垠。

    四匹青骊驾起一乘车,千乘猎车并驾前行。

    点起火把蔓延燃烧,夜空黑里透红火光腾。

    步行的赶到乘车的停留,狩猎的向导又当先驰骋。

    勒马纵马进退自如,又引车向右掉转车身。

    与君王一起驰向云梦泽,赛一赛谁先谁后显本领。

    君王亲手发箭射猎物,却怕射中青兕有祸生。

    黑夜之后红日放光明,时光迅速流逝不肯停。

    水边高地兰草长满路,这条道已遮没不可寻。

    清澈的江水潺潺流,岸上有成片的枫树林。

    纵目望尽千里之地,s多么引人伤心。

    魂啊回来吧,江南堪哀难以忘情!

    屈原在南方流浪,朝廷一直没有传来把他召回郢都的消息,坏消息却接连不断。

    秦国攻打各诸侯国,就像猛虎驱羊一样,韩、赵、魏被秦国打怕了,秦国一来攻打,韩、赵、魏就忙割地求和,得到一时安宁,过不多久,秦国又来攻打,韩、赵、魏再割地求和。

    公元前年,ha国、魏国、赵国、宋国、中山等国忍不受秦国的勒索,请齐国牵头,齐国、ha国、魏国、赵国、宋国、中山五国联合攻打秦国。秦国送给ha国、魏国黄河北边以及封陵的土地,五国联军很快就瓦解了,军队开到盐氏(今山西运城)就退了回去。

    唯有楚国不肯向秦国割地求和,秦国就武力夺取。秦国吞并了蜀国、巴国以后,疆域已经与楚国相当了。公元前年,秦国派白起攻打ha国,取得重大胜利,斩首二十四万。秦王送给楚王书信说:“楚国背叛秦国,秦国准备率领诸侯讨伐楚国,决一胜负。希望您整顿士卒,咱们痛快地一战。”楚顷襄王很害怕。

    楚国的土地不断被秦国占领,屈原在南方流浪,悲愤异常,愤怒出诗人,写出了离骚、天文、九歌等大量优秀作品。

    、、

    、

    小说阅读_www.shuoshuo520.cc